Dvadeset treća lekcija - Tako je bolje
- Guten Abend, Frau Müler; ich hoffe, dass es Ihnen gut geht.
- Ziemlich gut, danke. Und wie geht es Ihnen?
- Ich bin neulich leidend gewesen; aber jetzt bin ich wieder ganz gesund.
- Es freut mich; man hat mir gesagt, dass Ihr Sohn zurückgekommen ist.
- So ist es, er will nicht mehr Advokat werden. Er arbeitet bei mir im Laden.
- Vielleicht ist es besser so. Ihr Geschäft geht sehr gut, und es gibt Arbeit für zwei.
- Das glaube ich; ausserdem werde ich alt; ich möchte ihm bald Platz machen.
- Leider weren wir alle alt, lieber Herr Wirt. Besuchen Sie mich, und bringen Sie Ihren Sohn mit.
- Mit Vergnügen, Frau Müller; diese Woche sind wir sehr beschäftigt, aber nächste Woche kommen wir sicher.
- Dobro veče gospođo Miler, nadam se da ste dobro.
- Prilično dobro, hvala. A kako ste vi?
- Ja sam nedavno bio bolestan; ali sam sad opet sasvim zdrav.
- Raduje me; rekli su mi da vam se sin vratio.
- Tako je , neće više da bude advokat. On radi samnom u radnji.
- Možda je tako bolje. Vaša radnja ide vrlo dobro i ima posla za dvojicu.
- To vjerujem, osim toga starim, htjeo bih da mu ubrzo napravim mjesto.
- Nažalost svi starimo, dragi gospodine Virt. Posjetite me i dovedite sina sa sobom.
- Sa zadovoljstvom, gospođo Miler. Ove nedjelje smo vrlo zaposleni, ali iduće nedjelje dolazimo sigurno.